Pour traduire Shâmlou, il faut avoir non seulement la maîtrise de la langue persane et de la littérature classique iranienne, mais encore une fine connaissance de la langue française. Il faut aussi, comme c'est ici le cas, être soi-même poète. En nous offrant sa traduction d'une trentaine des poèmes amoureux d'Ahmad Shâmlou, Sylvie Mochiri Miller contribue de main de maître à la tentative de livrer ce grand poète contemporain iranien au monde francophone.
top of page

La librairie Perse en Poche
La librairie du monde persan
les 1001 livres sur l'Iran
Choose your language :
SKU : 9782343221908
15,00 €Prix
Articles similaires
Pour en savoir d'avantage sur les livres et les auteurs
bottom of page