«Ta robe bouge dans le vent
Voilà
Le seul drapeau que j'aime»
Le mot de l'éditeur
Il m'aura suffi d'entendre Garous Abdolmalekian lire ses poèmes en persan lors d'un festival de poésie pour avoir envie de le publier. De fait, ce jeune poète iranien est l'une des voix les plus talentueuses de sa génération. Nos poings sous la table rassemble, en bilingue, des textes issus de ses trois principaux recueils. La vitalité des images, leur singularité quasi cinématographique, l'art de la chute, la liberté de ton d'un écrivain qui pratique sans cesse le décalage, l'esquive et le second degré forcent l'admiration. Conscient que le poème peut recevoir «une balle dès ses premières lignes», Garous Abdolmalekian est de ceux qui ont urgemment besoin de lecteurs pour exister.
L'auteur
Garous Abdolmalekian est né à Téhéran, en Iran, en 1980. A l'âge de vingt-trois ans, il publie en persan son premier recueil, L'Oiseau caché, récompensé par un prix littéraire. Trois ans plus tard, Les Couleurs fanées du monde reçoit le prix du recueil de la jeune poésie iranienne. En France, des poèmes de ce jeune écrivain n'ont été publiés que dans la revue Europe, et dans l'anthologie du festival de Sète 2011, Voix vives de méditerranée en méditerranée, publiée par les Éditions Bruno Doucey.
° Un jeune talent de la poésie iranienne pour la première fois publié en France
° Une écriture où se mêlent créativité poétique et engagement politique
Nos poings sous la table
Garous Abdolmalekian
Farideh Rava (Traduction)
Broché: 112 pages
Editeur : Editions Bruno Doucey (24 octobre 2012)
Collection : Soleil noir
Langue : Français
ISBN-10: 2362290344
ISBN-13: 978-2362290343
Dimensions du produit: 17,5 x 1 x 13,5 cm